Je viens tout juste de me rappeler d’un truc amusant (ne me demandez pas pourquoi je pense à ça maintenant!). Comment appelle-ton une une marque sur la peau résultant d’une succion avec la bouche?
• Au Québec: une sucette
• En France: un suçon
• En Asie: «curry chicken»!
Pas besoin de vous préciser que les quiproquos peuvent être nombreux sans le contexte…
P.S.: En cherchant une image, je suis tombée sur ce kit destiné à tester la jalousie de votre partenaire en vous permettant de créer de fausses morsures, suçons/sucettes, traces de rouge à lèvres etc. Plus d’infos ici, pour ceux que ça interpellent!
Aucun commentaire
En anglais au Canada (dans certains coins) : “Hickey”.
Pour quelle raison voudrait-on tester la jalousie de son partenaire????
@Phoff: Aucune idée, mais je n’en reviens toujours pas que quelqu’un ait pensé à inventer un kit du genre! Hi! Hi! Hi!
“Curry chicken”! Mais c’est ben drôle!
Je serais curieuse de connaître le vocable africain…
J’avais tellement ri quand on m’avait raconté qu’un Français avait drôlement réagi en lisant sur la vitrine d’un confiseur : “suçons à vendre” ! Il se voyait déjà dans l’arrière-boutique en train de se faire sucer le cou par une jolie pâtissière ! 🙂
@viyolaine: Tiens, je vais enquêter là-dessus…
@Marie l’urbaine: Mouhahahaha! J’adore!